man on a mission with no permission
как на разных языках звучит словосочетание "Я вернусь!"? подскажите, кто чем владеет) только с русской транскрипцией)
аля :
I'll be back! (англ.) (айлл би бэк!)
в комменты всё, в комменты...)
аля :
I'll be back! (англ.) (айлл би бэк!)
в комменты всё, в комменты...)
(жё вэ рёвнир!) - французский
Ich werde zurückkommen
(ихь верде цурюккомен) - немецкий
ani ahzor - иврит (к сожалению значками не пишется...)
(ани ахзор)
Ja richiamare - итальянский (Возможно, неверно..))
Yo regresar a casa - испанский. Точнее, приближенный смысл: "Я вернусь домой"..
Неадекват...)))
zurückholen - в страдательном залоге...
))
меня вернут домой. Символично.
Кстати. А ты уверен, что это правильный пассив? Насколько я помню, там третья форма глагола ставится...
Балдахин
вообще можно сказать Ich werde zurückehren/wiederkehren/zurückkommen/wiederkommen и не облажаться.
Вернут. Конечно вернут. Под конвоем.
А насчет пассива - не уверен, я никогда не изучал немецкий..)